La Costa Latina Logo

Click here to listen to
Radio La Costa Latina
Listen to La Costa Latina Now

June 2010

El Tri listo para el Mundial ~ The TRI Ready for the World Cup

Reridentes Aconsejados a Evitar bolas de brea en las playas ~ Residents advised to avoid tar balls at beaches

Festival Latino de Salsa 2010 a celebrarse el 19 de Junio ~ 2010 Latin Salsa Festival June 19

LLamando a Todos los Locutores (DJs) ~ Calling All DJs

Tour Mundial de Smackdown en el Centro Cívico de Pensacola, Julio 4 ~ Smackdown World Tour at the Pensacola Civic Center, July 4

Derrame de Aceite Afecta Comunidades Costeñas ~ Oil Spill Affects Coastal Communities

Espectáculo Quiere Aumentar  Variedad en Diversiones Locales ~ Pageant Aims to Increase Diversity Within Local Entertainment

Las autoridades ponen ‘Multa’ en la campaña Abrochado o Multado (Click It or Ticket) ~ Authorities Put the “Ticket” In Click It or Ticket

Escuela Internacional de Ingles de Fort Walton Beach asiste a los inmigrantes por casi 50 años ~ Fort Walton Beach International English School Assists Immigrants for Nearly 50 Years

Balacera en Marler Park ~ Shooting in Marler Park

Por qué llaman al fútbol “soccer?” ~ Why do they call Soccer "Football?"

Empiezan Diversiones Infantiles de Verano! ~ Summertime Fun for Children Begins

Cierre de Cody Road Empezará Miércoles ~ Cody Road Closed

Las Mañanas Sabatinas Marchan muy Bien ~ Saturday Mornings Going Strong

Museo Honra Héroe de Beisbol en Mobile ~ Muesum Honors Baseball Hero in Mobile

Narconon hace campaña para ayudar a México reducir la violencia relacionada al tráfico de drogas en Sonora y Michoacán ~ Narconon campaigns to help Mexico reduce drug-related violence in Sonora and Michoacan